Rothenberger Főkatalógus Página 211
Oferta para clientes comerciais**Vendedores mais populares de Rothenberger
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
excl. o transporte
HQI[CU\VÏKU\GT\ĩFÅUPGMOKPĩUØNĩ U\½NNÉV½UQM GUGVÅDGP C\QMTC C magyarországi, mindenkori hatályos, jogszabályon alapuló köteNG\ĩLÏV½NN½UHGNVÅVGNGKÅUU\CD½N[CK alkalmazandóak . 3. Amennyiben nem tartják be az általunk adott kezelési és karbantartási utasítást, módosítják a terméket, illetve olyan anyagokat használnak, amelyek nem felelnek meg C\ GTGFGVK URGEKƂM½EKÏPCM XCI[ javítják, illetve megkísérlik a javítást anélkül, hogy mi azt írásban engedélyeztük volna, úgy minden szavatosság iránti igény érvényét veszíti. Nem vállaljuk a HGNGNĩUUÅIGV C\QMÅTV C OGIJKD½sodásokért sem, amelyek a nem OGIHGNGNĩ XCI[ U\CMU\GTŅVNGP kezelésre, helytelen üzembe helyezésre, természetes elhasználódásra, különösen a kopó CNMCVTÅU\GMTG PGO OGIHGNGNĩ karbantartásra, valamint kémiai, elektromechanikai vagy elektTQOQU DGJCV½UQMTC XG\GVJGVĩM vissza, amennyiben az nem róható fel a mi hibánkul. /GITGPFGNĩPGM JCNCFÅMVCNCPWN FG NGIMÅUĩDD C\ ½TW DGÅTMG\ÅUÅVĩN U\½OÉVQVV GI[ héten belül írásban közölnie kell az esetleges hiányosságokat. Azokról a hiányosságokTÏN OGN[GM G\GP KFĩU\CMDCP IQPFQUGNNGPĩT\ÅUGNNGPÅTGUGO HGFG\JGVĩM HGN HGNHGFG\ÅUØM után haladéktalanul írásban tájékoztatni kell a szállítót. Ha a LQIQUWNV KIÅP[ÅV OGPVJGVĩ QMból nem tudja érvényesíteni, így különösen, ha a hiba a jellegénél vagy a dolog természeténél fogva a Ptk 6:163. §-ban megJCV½TQ\QVV GNÅXØNÅUK JCV½TKFĩP DGNØN PGO XQNV HGNKUOGTJGVĩ C szavatossági jogok érvényesítésének elévülési határideje a VGNLGUÉVÅUKFĩRQPVL½VÏNU\½OÉVQVV egy év, tartós használatra rendelt dolog esetében az elévülési JCV½TKFĩ J½TQO ÅX HQI[CU\VÏK U\GT\ĩFÅU GUGVÅP C\ GNÅXØNÅUK JCV½TKFĩ MÅV ÅX *C C MÒVGNG\ĩ CNMCNOCUU½IK KFĩ J½TQO ÅXPÅN hosszabb, az igény érvényesítéUÅTGG\C\GNÅXØNÅUKJCV½TKFĩC\ KT½P[CFÏ ' JCV½TKFĩM GNÅXØNÅUK JCV½TKFĩMPGMOKPĩUØNPGM #OGPP[KDGP OGITGPFGNĩ közli, hogy a termék nem felel meg a szavatosságnak, jo- gunkban áll eldönteni, hogy OGITGPFGNĩ GNĩTG MKƂ\GVGVV fuvarral küldje e vissza a hibás alkatrészt vagy készüléket javításra, melyet azután ismételten megküldünk részére, vagy pedig munkatársunk, illetve U\GT\ĩFÒVV LCXÉVÏU\QNI½NCVWPM a helyszínen fogja megjavítani azt. Ha a szavatossági munkáMCVOGITGPFGNĩMÅTÅUÅTGGI[½Ntala meghatározott helyen kell elvégezni, ennek a kérésnek eleget tehetünk, de jogunkban áll munkatársunk, illetve megbízottunk munkadíját és uta\½UK MÒNVUÅIGKV OGITGPFGNĩPGM leszámlázni. 6. Utólagos javítási munkák elvégzése következtében a szavaVQUU½IK JCV½TKFĩ C LCXÉV½UK OWPM½M GNXÅI\ÅUÅPGM KFĩVCTVCO½XCN hosszabbodik meg. A kicserélt alkatrészre, illetve a javításra XQPCVMQ\Ï ICTCPEK½NKU KFĩ C 2VM 6:163 § (4),(5) bekezdése szerinti JCV½TKFĩCNCRL½P 7. A fenti bekezdésekben foglaltak végérvényesen szabályozzák a termékeinkre és szolgáltatásainkra vonatkozó szavatosságot, és kizárnak bármilyen más szavatossági és kártérítési igényt. %UQOCIQN½U 1. A szállítás általában a katalóIWUDCP U\GTGRNĩ U\CDX½P[EUQmagban történik. 6WNCLFQPLQIHGPPVCTV½UC 1. A szállító az általa leszállított áru tulajdonjogát annak ellenértéke teljes kiegyenlítéséig fennVCTVLC ÉI[ C OGITGPFGNĩ KNNGVXG ½VXGXĩ GNNGP KPFWNV GUGVNGIGU HGNU\½OQN½UK EUĩF ÅU XÅIGNU\½molási eljárásban azok nem vonJCVÏMCJKVGNG\ĩKXCI[QPMÒTÅDG elkülönítetten nyilvántartandóak, mint idegen tulajdon. #OGITGPFGNĩMÒVGNGUÉT½UDCP közölni a szállítóval esetleges cím, bankszámla, illetve telefonszám-változásait, és elmulasztása esetén viseli az ezzel kapcsolatos VGNLGUHGNGNĩUUÅIGV (K\GVÅU 1. Amennyiben nincs egyéb megállapodás érvényben, számláink az áru kézhezvételekor C\QPPCN NGXQP½U PÅNMØN Ƃ\GVJGVĩM #OGPP[KDGP Ƃ\GVÅUK JCV½- TKFĩTĩN U\ÏNÏ OGI½NNCRQF½U XCP ÅTXÅP[DGP C JCV½TKFĩM OGN[ alatt a számla ellenértékének be kell érkeznie, a számla kiállíV½UK KFĩRQPVL½VÏN ÅTVGPFĩM ÅU C számlán feltüntetett esedékesUÅIK KFĩRQPVDCP C U\½ONC GNlenértékének már mutatkoznia MGNN DCPMU\½ON½PMQP GNNGPMG\ĩ GUGVDGPCƂ\GVÅUMÅUGFGNOGUPGM OKPĩUØNÅUMÅUGFGNOKMCOCVƂ\Gtési kötelezettség viselésével jár. /GITGPFGNĩ GNNGPMG\ĩ ÅTVGNOŅ rendelkezése ellenére jogunkban ½NNCDGƂ\GVÅUGMGVCMQT½DDKVCTtozások kiegyenlítéseként elszámolni. Amennyiben már költségek és kamatok keletkeztek, úgy LQIWPMDCP ½NN C DGƂ\GVÅUGMGV GNĩU\ÒTCMÒNVUÅIGMTGOCLFCMCOCVQMTCÅUEUCMG\WV½PCHĩMÒvetelés kiegyenlítésére használni. # Ƃ\GVÅU CMMQT VGMKPVJGVĩ megtörténtnek, ha már rendelkezhetünk az összeg fölött. %UGMM GUGVÅP CMMQT VGMKPVJGVĩ OGIVÒTVÅPVPGM C Ƃ\GVÅU JC C csekk összegét végérvényesen jóváírták a számlánkon. 3. Az általunk jóváhagyott engedmények érvényüket vesztik, JC C U\½ONC ÒUU\GIG C Ƃ\GVÅUK JCV½TKFĩ NGL½TVCMQT PGO ½NN XÅIérvényesen a rendelkezésünkre. *CCOGITGPFGNĩMÅUGFGNGObe kerül, a késedelembe esés KFĩRQPVL½VÏN MG\FXG LQIWPMDCP áll a mindenkori jegybanki alapkamat kétszeresét késedelmi kamatként leszámlázni, amely késedelmi kamat mértékében VÒTVÅPĩ OGI½NNCRQF½U C OGITGPFGNĩ½NVCNVÒTVÅPĩ½TW½VXÅVGlével kifejezetten elfogadottnak VGMKPVGPFĩ *C C OGITGPFGNĩ PGO VGU\ GNGIGV Ƃ\GVÅUK MÒVGNG\GVVUÅIÅnek, különösen, ha az általa adott csekk nem váltható be, XCI[ JC Ƃ\GVÅUGKV DGU\ØPVGti, vagy más olyan körülmény jut a tudomásunkra, amely a OGITGPFGNĩ JKVGNMÅRGUUÅIÅV OGIMÅTFĩLGNG\KÖI[LQIWPMDCP ½NN C\ ÒUU\GU J½VTCNGXĩ VCTVQ\½U GUGFÅMGUUÅIÅV GNĩTGJQ\PK CMkor is, ha csekket fogadunk el. Ezen kívül ilyen esetekben joIWPMXCPGNĩNGIXCI[DK\VQUÉVÅM Ƃ\GVÅUÅVOGIMÉX½PPK (GNGNĩUUÅIMQTN½VQ\½UC 1. Az általunk szóban, írásban és egyéb módon nyújtott tanácsadás nem mentesíti a megTGPFGNĩV C\QP MÒVGNGUUÅIG CNÏN JQI[ UCL½V OCIC GNNGPĩTK\\G megfelel-e az általunk gyártott termék a tervezett felhasználási célnak. #NMCNOC\CPFÏLQIKNNG VÅMGUDÉTÏU½ITÅU\OGIUGOOKUÉVÅUGM 1. Ezen szállítási feltételekre, vaNCOKPVCMÒ\VØMÅUCOGITGPFGNĩ között fennálló teljes jogviszonyTC C /CI[CTQTU\½IQP ÅTXÅP[GU polgári jog rendelkezései vonatkoznak. 2. Jogvita esetén a Polgári perrendtartás általános illetékességi szabályai irányadóak. 3. Ha ezen szállítási feltételek valamely rendelkezésre vagy valamely más megállapodás keretében hozott rendelkezés érvénytelen lenne, az a többi rendelkezés vagy megállapodás érvényességét nem érinti. Ha az ½NVCN½PQUU\GT\ĩFÅUKHGNVÅVGNÅUC MQPMTÅV U\GT\ĩFÅU O½U HGNVÅVGNG egymástól eltér, az utóbbi válik CU\GT\ĩFÅUTÅU\ÅXÅ 2VM 4QVJGPDGTIGT5\GTU\½OÅU )ÅR-GTGUMGFGNOK-HV $WFCRGUV)WDCEUKÖV 6GN(CZ 'OCKN KPHQJW"TQVJGPDGTIGTEQO 9GDQNFCN YYYTQVJGPDGTIGTJW
216 Páginas | Válido até 12/2024 | Página anterior | Próxima página
Escolha a sua língua
Questões legais
O fabricante é exclusivamente responsável pelo conteúdo, pelo preço e pelos detalhes dos produtos e das ofertas apresentados nos catálogos. Sujeito a alterações técnicas e ópticas por parte do fabricante e com excepção de erros.
Formulário de pedido de produtos especiais
O serviço de aquisições de ToolTeam®
Está à procura de produtos que são mostrados no catálogo mas que não podem ser comprados diretamente online?O nosso serviço de aprovisionamento terá todo o prazer em fazer-lhe uma oferta individual e não vinculativa.