TOX ürün kataloğu Pagina 17
Offerta per clienti commerciali**I migliori venditori da TOX-DÜBEL
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
escluse le spese di spedizione
GİK: Satış şartları 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 getirmesinin gerekli olduğunu varsayar. Satışa konu malda bir kusur varsa kusurun giderilmesi şeklinde sonradan telafi etme ya da kusursuz yeni bir malı gönderme seçeneklerinden birini seçebiliriz. Sonradan telafi etme durumunda satış fiyatına kadar ilgili masraflar tarafımızca karşılanır. Sonradan telafi başarısız olursa siparişi veren isterse anlaşmadan cayabilir veya indirim talep edebilir. Müşterinin, yasal hükümlere göre temsilcilerimizin ya da yardımcı personelimizin kasıtlı ya da ağır ihmallerine dayananlar dahil kasıtlı ya da ağır ihmallere dayanan tazminat taleplerini gerçekleştirmekle yükümlüyüz. Sözleşmeyi kasıtlı ihmal etmekle itham edilmediğimiz müddetçe tazminat yükümlülüğümüz öngörülebilen, tipik olarak ortaya çıkan zararlarla sınırlıdır. Şayet kusurlu şekilde önemli bir sözleşme yükümlülüğünü ihlal etmemiz halinde yasal hükümlere göre sorumlu oluruz. Bu, yükümlülük ihlali bunun müşteri tarafından yerine getirileceğine inandığı ve inanması gereken yükümlülükle ilgili ise söz konusudur. Bu durumda zarar tazminatı öngörülebilen, tipik olarak ortaya çıkan zararlarla sınırlıdır. Müşteri hizmet yerine zarar tazminatı hakkını kazanmışsa yükümlülüğümüz 8.3 kapsamında öngörülebilen, tipik olarak ortaya çıkan zararları karşılamakla sınırlıdır. Hayat tehlike, yaralanma ya da sağlık tehlikesinin kusurlu ihlali nedeniyle sorumluluklar bundan etkilenmez; bunlar ürün sorumluluğu yasasının zorunlu yükümlülükleri olarak da geçerlidir. Yukarıda farklı bir düzenleme yapılmamışsa sorumluluk söz konusu değildir. BGB Madde 478, 479 uyarınca teslimat başvurusunun kusurlu malın teslim edilmesinden itibaren beş yıl olan hesaplanan zaman aşımı süresi bundan etkilenmez. Rücu talebi 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Siparişi verenin bir tüketiciden ya da bayiden tarafımızca gönderilen ürüne ilişkin kusur haklarının bulunduğunu öğrendiği anda bunu bize beş gün içinde bildirmelidir. Siparişi veren bu süreye uymazsa rücu hakkı ortadan kalkar. Yeni üretilen mal sipariş veren tarafından tüketiciye ya da bayiye satmışsa ve nihai alıcı BGB Madde 478 uyarınca malı alırken veya satış fiyatında indirim yapmak zorunda kalmışsa sipariş veren de bu garanti haklarını kendisi bizim adımıza sağlamalıdır. Bu nedenle makul olmayan bir şekilde dezavantajlı duruma düşersek, aleyhimize başka bir garanti hakkı ileri sürülemez. Sipariş veren ya da bayi BGB Madde 437 uyarınca talep edilmeyen veya tam olarak talep edilmeyen ölçüde bize karşı rücu hakkı hariç tutulur. Sipariş veren rücu alacaklısı olarak BGB Madde 478 uyarınca indirim hakkını kullanmak isterse, satış fiyatının mevcut düzenlemesi geçerli olmakla birlikte BGB Madde 441 Fıkra 3’ten kaynaklanan oranda indirim yapılır, daha önceden ürünlerimizin nihai alıcısına tanımlanan indirim tutarı ile sınırlıdır. Rücu ilişkisinden önceki bir sözleşme ilişkisinde, fiyat indirimi nedeniyle tamamen veya kısmen geri ödeme yapılmamışsa, rücu talebinde ilgili oran tamamen veya kısmen hariç tutulur. Zarar, satışa konu olan malın tutarını aşmıyorsa sipariş veren rücu alıcısı olarak bizden tazminat talebinde bulunursa Madde 1 ve 2 geçerlidir. BGB Madde 478 uyarınca rücu kapsamında masraf iadesi sadece ürün kredisi şeklinde geri ödemekle yükümlüyüz. Sipariş verenin, sonradan telafi için yeterli ve makul karşılıklar almış olması halinde henüz gerçekleştirilmemiş olan telafi için masrafların geri ödenmesi söz konusu değildir. gerçekleşir. 10.9 Sipariş verenin mal varlığı ve kredi durumu ödemelerimizi tehlikeye sokacak şekilde kötüleşirse, kalan tutarının tamamını talep etme hakkına sahibiz. Bu durumda uygun bir süre içinde peşin ödeme ya da uygun tutardaki güvence teminatlarını talep etme ve hizmetlerimizi taleplerimiz yerine getirilene kadar askıya alma hakkına sahibiz. Sipariş verenin kabul etmemesi halinde ya da süre dolduğunda anlaşma feshedilir ve/veya taleplerin yerine getirilmemesi nedeniyle zarar tazminatı talep edilir. 10.10 Satış döviz üzerinden yapıldığında, döviz cinsinden ödenecek tutar faturanın düzenlendiği tarihteki EURO kuru ile aynıdır. Ödeme gecikmesinden kaynaklanan muhtemel kur farkı bu durumda sipariş veren tarafından karşılanmalıdır. Satış yardımları 11.1 Partnere ücretsiz olarak sunulan satış ve tanıtım yardımlarının mülkiyet hakkı bize aittir ve geri iadeleri talep edilebilir. Satış ve tanıtım yardımlarının partner tarafından kullanılması sırasında bununla ilişkili her türlü risk kendisine geçer. Satış ve tanıtım yardımlarını sadece bizim ürünlerimizle donatmakla ve kendisinden kaynaklanan kayıp veya hasarlar için yedek sağlamakla yükümlüdür. Genel sorumluluk 12.1 İleri sürülen iddianın hukuki niteliği dikkate alınmaksızın Madde 8 maltında öngörülenler dışında bir sorumluluk kabul edilmez. Bu özellikle anlaşma imzalandığındaki kusurların tazminat talepleri, diğer sorumluluk ihlalleri ya da BGB Madde 823 uyarınca maddi hasarların giderilmesine ilişkin kusurlu sorumluluk talepleri için geçerlidir. 12.2 12.1’e göre sınırlandırma, müşteri zarar tazminatı talebi, yerine boş harcamalar talep ederse de geçerlidir. 12.3 Tazminat sorumluluğunun kabul edilmemesi veya kısıtlanması çalışanlarımızın, işçilerimizin, vekillerinin ve yardımcılarının kişisel tazminat sorumluluğu için de geçerlidir. Telif hakları 13.1 Siparişi veren, teslim edilen mallarla ilgili mülkiyet haklarına ilişkin üçüncü şahısların taleplerini derhal bize bildirmeyi ve masrafları bize ait olmak üzere hukuki davalar açmamıza izin vermeyi taahhüt eder. Halihazırda teslim edilmiş ve/veya ödemesi yapılmış mallar dahil olmak üzere mülkiyet hakları temelinde masrafları bize ait olmak üzere üçüncü şahısların taleplerinde değişiklik yapma hakkına sahibiz. Gizlilik 14.1 Yazılı olarak aksi belirlenmemişse bu anlaşma ilişkisinden husule gelen bilgiler gizli bilgi olarak kabul edilmez. Ödeme koşulları 10.1 Aksi belirlenmemişse sipariş verenin talepleri karşılamada gecikme söz konusu değilse net fatura girişinden 30 gün sonra ödeme yapılacaktır. 10.2 Tüm ödeme yöntemlerinde tutarı elden çıkarabileceğimiz gün, ödemenin alındığı gün olarak kabul edilir. 10.3 Ürün teslimatının bir parçası kusurluysa siparişi verenin hatasız kısmın ücretini ödeme yükümlülüğü ortadan kalkmaz. Ayrıca siparişi veren sadece yasal olarak belirlenmiş, tartışmasız ya da tarafımızca kabul edilen talepleri tazmine edebilir. 10.4 Faturalarımızın ödenmesi ürünün girişinden bağımsız olarak gerçekleştirilmelidir. Bu, sipariş verenin şikayet etme hakkını etkilemez. 10.5 Ödeme gecikmesi halinde, başka ödeme ilkeleri nedeniyle daha yüksek faiz talep etme hakkına sahip değilsek gecikme sırasında taban faiz oranına ek olarak en az yüzde 8 tutarında faiz hesaplarız. Müteakip hasarlar hakkında tazminat talep etme ve dava etme hakkı saklıdır. 10.6 Ödemenin gecikmesi durumunda sipariş verene yazılı olarak bildirdikten sonra ödemeler bize ulaşana kadar yükümlülüklerimizin yerine getirilmesini askıya alabiliriz. 10.7 Senet ve çekler sadece anlaşmaya göre ve sadece indirim yapılarak ödeme koşullu kabul edilir. İndirimler fatura tutarının vade sonundan itibaren hesaplanır. Senetlerin doğru ibraz edildiğinin ve çek protestosunun kaldırılmasının garantisi sunulmaz. 10.8 Siparişi veren bir merkezi uzlaştırma şirketini devreye sokarsa, borç kapatma fatura uzlaştırması yalnızca ödeme hesabımıza yatırıldığında Uygulanabilir hukuk, mahkeme yeri, kısmigeçersizlik ve anlaşma haklarının devredilmesi 15.1 Bu iş koşulları ve anlaşma tarafları arasındaki tüm hukuki ilişkiler için Almanya Federal Cumhuriyeti hukuku geçerlidir. Uluslararası mal satışı sözleşmeleri (CISG - “Viyana Satış Sözleşmesi”) ile ilgili 11 Nisan 1980 Cuma tarihli Birleşmiş Milletler Anlaşması uygulanamaz. 15.2 Partnerin tüccar, kamu hukuku kapsamında tüzel kişiler ya da kamu özel varlığı olmaları halinde senet ve/veya çek işlemleri kapsamında tüm hukuki anlaşmazlıklar için merkezimizin bulunduğu yerin mahkemeleri yetkilidir. Partnerin merkezinde dava açma hakkına da sahibiz. 15.3 Bu iş koşullarındaki bir hüküm veya diğer anlaşmalar kapsamındaki bir hüküm geçerliliğini yitirirse diğer tüm hükümlerin veya anlaşmaların geçerliliği bundan etkilenmez. Bu durumda anlaşma tarafları, geçerliliğini yitiren hükmü, ekonomik açıdan buna en yakın olan bir hükümle değiştirmekle yükümlüdür. 15.4 Karşılıklı anlaşma hakları karşılıklı rıza ile devredilebilir. 17
216 pagine | Valido fino a 12/2023 | Previous page | Pagina successiva
Selezionare la lingua
Questioni legali
Il produttore è esclusivamente responsabile del contenuto, del prezzo e dei dettagli degli articoli dei prodotti e delle offerte presentati nei cataloghi. Con riserva di modifiche tecniche e ottiche da parte del produttore e salvo errori.
Modulo di richiesta per prodotti speciali
Il servizio di acquisto di ToolTeam®
State cercando dei prodotti che sono mostrati nel catalogo ma che non possono essere acquistati direttamente online?Il nostro servizio di approvvigionamento sarà lieto di farvi un’offerta individuale e non vincolante.
