zoom_in
zoom_out
fullscreen
-19%
Remko WP HTS 200 IM - utilização versátil 255135
Sku: T-385116
13 807,40 € (incl. 19% de impostos, excl. o transporte)
11 602,86 € (excl. IVA legal, excl. o transporte)
17 005,10 € Preço recomendado
Em stock,pronto para envio
Pacote
Product variants
| Sku: | Nome: | SKU do fabricante: | ||
|---|---|---|---|---|
|
T-385094 | WP HTS 80 IM - utilização versátil | 255085 | |
|
T-385098 | WP HTS 110 IM - utilização versátil | 255094 | |
|
T-385105 | WP HTS 130 IM - utilização versátil | 255102 | |
|
T-385111 | WP HTS 260 IM - utilização versátil | 255112 | |
|
T-385113 | WP HTS 90 IM - utilização versátil | 255122 | |
|
T-888772 | RK WP HTS 260 IM Duo - utilização versátil | 255211 | |
|
T-1514424 | HTS 200 IM Duo - utilização versátil | 255201 |
doneGrupo de produtos: 4102
doneProfundidade: 700mm
doneProfundidade: 700mm
doneTipo: STD
Remko WP HTS 200 IM 255135 - de utilização versátil
Conteúdo:
1 Pacote
Remessa:
641,90 € Versandservice a Portugal
Entrega:
Fornecedor:
Venda e envio por ToolTeam Köln
Formas de pagamento:
Reembolsos:
Segurança:
Dados do produto
Fabricante:
REMKO GmbH & Co. KG
Estado:
Novo
Sku:
T-385116
SKU do fabricante:
255135
GTIN Code (EAN):
4026415078652
Peso:
196,10 Kg
Todas as informações relativas a produtos de REMKO GmbH & Co. KG. Modificações técnicas e ópticas do fabricante e erros reservados.
Esta página foi traduzida à máquina, a versão original em alemão pode ser encontrada here, por favor note também o Aviso de isenção de responsabilidade de tradução.
Descrição do produto
Caixa de design atraente em plástico EPP em combinação com uma frente em chapa de aço pintada de prata (RAL 9006) com fonte de design de superfície completa e Smart Control integrado para regular o sistema de aquecimento e a gestão de energia
Descrição técnica: Equipamento básico
Instalação e alinhamento do aparelho no chão utilizando os pés fornecidos. Bomba de circulação de velocidade controlada Grundfoss UPML25-105 180 PWM para circulação de água de aquecimento e permutador de calor de placas de alto desempenho (condensador) para transferência de calor, válvula de injeção controlada eletronicamente e conversor de frequência estão instalados. Compressor scroll com controlo de velocidade. A utilização de ímanes de neodímio aumentou o binário e minimizou as perdas por fricção. Modulação da largura de impulsos para caraterísticas sinusoidais óptimas. Montado em amortecedores de vibrações para uma vibração reduzida e um funcionamento silencioso, com elevada eficiência, proteção do motor contra sobreintensidades e sobrecargas térmicas, interior equipado de série com isolamento acústico especial. A tecnologia de inversor permite um elevado rendimento a baixas temperaturas exteriores. Protegida contra o golpe de aríete no lado de aspiração por um separador de líquidos de grandes dimensões. Cadeia de segurança composta por um sensor de temperatura, sensores de pressão, proteção contra sobreaquecimento e proteção contra sobreintensidades. Todas as funções são monitorizadas e controladas por um microprocessador, e um sistema de descongelação por pedido controlado por microprocessador com inversão do circuito garante ciclos de descongelação reduzidos. Circuito de refrigeração com refrigerante R 410A com filtro, coletor, válvula de comutação de 4 vias, compressor inverter e válvula de expansão eletrónica. Ligações de serviço/enchimento com válvulas bloqueáveis. O circuito de refrigeração é testado quanto à pressão, estanqueidade, secagem, evacuação e enchimento com óleo de máquina de refrigeração. Circuito de refrigeração pré-preenchido para um comprimento máximo de tubo único de 10 metros. O comprimento máximo admissível da tubagem é de 50 metros, com um sensor de caudal integrado para medir e garantir o caudal mínimo, sensores de fluxo e de retorno e uma saída de ar manual. Está integrada uma válvula de derivação controlada eletronicamente para garantir o caudal mínimo. A caixa de controlo está preparada para a ligação eléctrica de dois circuitos de aquecimento mistos, um circuito de aquecimento não misto e um sistema solar térmico. Todas as ligações de tubos hidráulicos e ligações de refrigerante são conduzidas para fora na parte superior. O ar condicionado de conforto eficaz é realizado através da inversão do circuito de arrefecimento. No modo de arrefecimento, pode ser selecionada uma temperatura de fluxo entre +7°C e +25°C. A válvula de três vias, disponível como acessório, ativa um circuito hidráulico separado com o respetivo isolamento de refrigeração. Para o arrefecimento de superfícies, um painel de controlo SmartControl separado pode ser utilizado como controlo remoto na sala de estar para a monitorização do ponto de orvalho. Opcionalmente, pode ser instalado um elemento de aquecimento de 9 kW (Smart-Serv) no módulo interior para funcionamento monoenergético e funcionamento de emergência. O conjunto de acessórios Smart BVT está disponível para a integração externa de uma caldeira (gás/óleo) com uma bomba separada para o funcionamento alternativo bivalente. No entanto, é necessário um amortecedor como separador hidráulico. Volume mínimo de água 5 litros por KW de potência de aquecimento
REMKO Smart Control
O software de controlo intuitivo com menu de texto simples e assistente de colocação em funcionamento facilita a instalação, manutenção e integração de módulos adicionais para o instalador. O painel de controlo de design atrativo está integrado na parte frontal e também pode ser utilizado para montagem na parede.Controlo com microprocessador integrado para controlo da temperatura do caudal compensado pelas condições atmosféricas no modo de aquecimento com visualização de texto completo e animação. Comutação prioritária de água quente sanitária no modo de aquecimento. O Remko Smart Control possui um sistema de controlo particularmente económico em termos de energia através da utilização de uma única bomba de circulação de alta eficiência ou para um circuito de aquecimento não misto (radiadores) e dois circuitos de aquecimento mistos (aquecimento por baixo do piso), incluindo a comutação da bomba do circuito de aquecimento e o controlo da válvula misturadora. Também é possível o controlo solar, incluindo a comutação da bomba de circulação através da medição da diferença de temperatura, e o cartão micro SD fornecido guarda as curvas de temperatura e outros dados. Ecrã a cores com balanços energéticos, diagramas e animações. Monitorização contínua das funções Modo de verão, modo de aquecimento, modo de espera (proteção contra congelamento), corte da alimentação eléctrica, programa de secagem da betonilha, programas de tempo com diferentes definições de pontos de regulação. Assistente de colocação em funcionamento, controlo da legionela. Indicação de falhas com sugestões para a resolução de problemas Controlo optimizado do consumo próprio de energia através do aquecimento/arrefecimento inteligente do sistema fotovoltaico através da interface S0. E um recuo noturno para minimizar o ruído.
Acessórios disponíveis:
Linhas de refrigerante
Smart Serv (elemento de aquecimento de 9kW com função de aquecimento de emergência)
Smart Count (contador de calor)
Smart Web (interface Ethernet para ligação a um router)
Smart BVT external (para integração externa de um sistema de aquecimento de 2 unidades)
Outros acessórios ver documentos de venda
Devem ser observados os regulamentos e leis de proteção ambiental.
Dados técnicos de desempenho:
Designação do tipoREMKO HTS 260
Limites de aplicação do aquecimento [°C]-20 a +45
Saída de aquecimento mín. max. [kW]5,0-26,0
Número de módulos interiores/módulos exteriores1/2
Classe de eficiência energética de aquecimentoA+
Desempenho nominal de aquecimento em A12/W35 1) [kW]22,17
Desempenho nominal de aquecimento em A7/W35 1) [kW]20,70
Desempenho nominal de aquecimento em A2/W35 1) [kW]17,41
Desempenho nominal de aquecimento em A-7/W35 1) [kW]14, 90
Saída nominal de aquecimento em A-15/W35 1) [kW]11,29
COP em A12/W35°/HZ 1) 4,98/61
COP em A7/W35°/HZ 1) 4,78/61
COP em A2/W35°/HZ 1) 4, 19/60
COP em A-7/W35°/HZ 1) 3,24/61
COP em A-15/W35°/HZ 1) 2,63/61
Temperatura do fluxo de água de aquecimento máx. [°C]+63
Limites de aplicação de arrefecimento [°C]+15 a +45
Capacidade de arrefecimento mín. máx.[kW]4.44-19.05
Capacidade de arrefecimento A35/W7 [KW/EER2)/HZ]14.82/2.48/66
Capacidade de arrefecimento A35/W18 [KW/EER2)/HZ]16.10/3.66/66
Capacidade de arrefecimento A27/W18 [KW/EER2)/HZ]15.77/3.82/66
Temperatura de fluxo máx. [°C]+7
RefrigeranteR 410 A
Quantidade de refrigerante [kg]5.40
Conexões de refrigerante,3/8“ / 5/8”
Tubagem de refrigerante sem recarga, comprimento máx. [m]10,0
Linha de refrigerante, comprimento máx.[m]50,0
Diferença de altura da linha de refrigerante, máx. [m]30,0
Tensão de alimentação IM [V/~/Hz]400/3/50
Tensão de alimentação do elemento de aquecimento [V/~/Hz]400/1/50
Consumo nominal de energia (A7/W35) [kW]4,45
Consumo nominal de corrente (A7/W35) [A]6,56
Fluxo de volume nominal de água [m³/h]3,5
Perda de pressão externa [kPa] 80
Máx. Pressão máxima de funcionamento da água [bar]3
Canalização a utilizar no local [mm]28
Nível de potência sonora IN nominal/max. LwA [dB(A)]42/44
Nível de pressão sonora IN nominal/max. /max 3) [dB(A)]37/39
Nível de pressão sonora IN modo nocturno3) [dB(A)]3034
Dimensões (H/W/D) [mm]1050/775/700
Peso do módulo interno [kg]200.00
1) COP = Coeficiente de desempenho de acordo com a norma EN 14511, Testado pela TÜV
2) EER=Razão de Eficiência Energética de acordo com a norma EN 14511
3) Medição da dispersão hemisférica de campo livre de 5m A7/W55/58Hz de acordo com a norma DIN EN 12102 e DIN EN ISO 9614-2
Os aparelhos estão em conformidade com os regulamentos relevantes da UE e têm a marca CE de acordo com as diretivas aplicáveis. As unidades foram testadas por um instituto de testes acreditado.
Descrição técnica: Equipamento básico
Instalação e alinhamento do aparelho no chão utilizando os pés fornecidos. Bomba de circulação de velocidade controlada Grundfoss UPML25-105 180 PWM para circulação de água de aquecimento e permutador de calor de placas de alto desempenho (condensador) para transferência de calor, válvula de injeção controlada eletronicamente e conversor de frequência estão instalados. Compressor scroll com controlo de velocidade. A utilização de ímanes de neodímio aumentou o binário e minimizou as perdas por fricção. Modulação da largura de impulsos para caraterísticas sinusoidais óptimas. Montado em amortecedores de vibrações para uma vibração reduzida e um funcionamento silencioso, com elevada eficiência, proteção do motor contra sobreintensidades e sobrecargas térmicas, interior equipado de série com isolamento acústico especial. A tecnologia de inversor permite um elevado rendimento a baixas temperaturas exteriores. Protegida contra o golpe de aríete no lado de aspiração por um separador de líquidos de grandes dimensões. Cadeia de segurança composta por um sensor de temperatura, sensores de pressão, proteção contra sobreaquecimento e proteção contra sobreintensidades. Todas as funções são monitorizadas e controladas por um microprocessador, e um sistema de descongelação por pedido controlado por microprocessador com inversão do circuito garante ciclos de descongelação reduzidos. Circuito de refrigeração com refrigerante R 410A com filtro, coletor, válvula de comutação de 4 vias, compressor inverter e válvula de expansão eletrónica. Ligações de serviço/enchimento com válvulas bloqueáveis. O circuito de refrigeração é testado quanto à pressão, estanqueidade, secagem, evacuação e enchimento com óleo de máquina de refrigeração. Circuito de refrigeração pré-preenchido para um comprimento máximo de tubo único de 10 metros. O comprimento máximo admissível da tubagem é de 50 metros, com um sensor de caudal integrado para medir e garantir o caudal mínimo, sensores de fluxo e de retorno e uma saída de ar manual. Está integrada uma válvula de derivação controlada eletronicamente para garantir o caudal mínimo. A caixa de controlo está preparada para a ligação eléctrica de dois circuitos de aquecimento mistos, um circuito de aquecimento não misto e um sistema solar térmico. Todas as ligações de tubos hidráulicos e ligações de refrigerante são conduzidas para fora na parte superior. O ar condicionado de conforto eficaz é realizado através da inversão do circuito de arrefecimento. No modo de arrefecimento, pode ser selecionada uma temperatura de fluxo entre +7°C e +25°C. A válvula de três vias, disponível como acessório, ativa um circuito hidráulico separado com o respetivo isolamento de refrigeração. Para o arrefecimento de superfícies, um painel de controlo SmartControl separado pode ser utilizado como controlo remoto na sala de estar para a monitorização do ponto de orvalho. Opcionalmente, pode ser instalado um elemento de aquecimento de 9 kW (Smart-Serv) no módulo interior para funcionamento monoenergético e funcionamento de emergência. O conjunto de acessórios Smart BVT está disponível para a integração externa de uma caldeira (gás/óleo) com uma bomba separada para o funcionamento alternativo bivalente. No entanto, é necessário um amortecedor como separador hidráulico. Volume mínimo de água 5 litros por KW de potência de aquecimento
REMKO Smart Control
O software de controlo intuitivo com menu de texto simples e assistente de colocação em funcionamento facilita a instalação, manutenção e integração de módulos adicionais para o instalador. O painel de controlo de design atrativo está integrado na parte frontal e também pode ser utilizado para montagem na parede.Controlo com microprocessador integrado para controlo da temperatura do caudal compensado pelas condições atmosféricas no modo de aquecimento com visualização de texto completo e animação. Comutação prioritária de água quente sanitária no modo de aquecimento. O Remko Smart Control possui um sistema de controlo particularmente económico em termos de energia através da utilização de uma única bomba de circulação de alta eficiência ou para um circuito de aquecimento não misto (radiadores) e dois circuitos de aquecimento mistos (aquecimento por baixo do piso), incluindo a comutação da bomba do circuito de aquecimento e o controlo da válvula misturadora. Também é possível o controlo solar, incluindo a comutação da bomba de circulação através da medição da diferença de temperatura, e o cartão micro SD fornecido guarda as curvas de temperatura e outros dados. Ecrã a cores com balanços energéticos, diagramas e animações. Monitorização contínua das funções Modo de verão, modo de aquecimento, modo de espera (proteção contra congelamento), corte da alimentação eléctrica, programa de secagem da betonilha, programas de tempo com diferentes definições de pontos de regulação. Assistente de colocação em funcionamento, controlo da legionela. Indicação de falhas com sugestões para a resolução de problemas Controlo optimizado do consumo próprio de energia através do aquecimento/arrefecimento inteligente do sistema fotovoltaico através da interface S0. E um recuo noturno para minimizar o ruído.
Acessórios disponíveis:
Linhas de refrigerante
Smart Serv (elemento de aquecimento de 9kW com função de aquecimento de emergência)
Smart Count (contador de calor)
Smart Web (interface Ethernet para ligação a um router)
Smart BVT external (para integração externa de um sistema de aquecimento de 2 unidades)
Outros acessórios ver documentos de venda
Devem ser observados os regulamentos e leis de proteção ambiental.
Dados técnicos de desempenho:
Designação do tipoREMKO HTS 260
Limites de aplicação do aquecimento [°C]-20 a +45
Saída de aquecimento mín. max. [kW]5,0-26,0
Número de módulos interiores/módulos exteriores1/2
Classe de eficiência energética de aquecimentoA+
Desempenho nominal de aquecimento em A12/W35 1) [kW]22,17
Desempenho nominal de aquecimento em A7/W35 1) [kW]20,70
Desempenho nominal de aquecimento em A2/W35 1) [kW]17,41
Desempenho nominal de aquecimento em A-7/W35 1) [kW]14, 90
Saída nominal de aquecimento em A-15/W35 1) [kW]11,29
COP em A12/W35°/HZ 1) 4,98/61
COP em A7/W35°/HZ 1) 4,78/61
COP em A2/W35°/HZ 1) 4, 19/60
COP em A-7/W35°/HZ 1) 3,24/61
COP em A-15/W35°/HZ 1) 2,63/61
Temperatura do fluxo de água de aquecimento máx. [°C]+63
Limites de aplicação de arrefecimento [°C]+15 a +45
Capacidade de arrefecimento mín. máx.[kW]4.44-19.05
Capacidade de arrefecimento A35/W7 [KW/EER2)/HZ]14.82/2.48/66
Capacidade de arrefecimento A35/W18 [KW/EER2)/HZ]16.10/3.66/66
Capacidade de arrefecimento A27/W18 [KW/EER2)/HZ]15.77/3.82/66
Temperatura de fluxo máx. [°C]+7
RefrigeranteR 410 A
Quantidade de refrigerante [kg]5.40
Conexões de refrigerante,3/8“ / 5/8”
Tubagem de refrigerante sem recarga, comprimento máx. [m]10,0
Linha de refrigerante, comprimento máx.[m]50,0
Diferença de altura da linha de refrigerante, máx. [m]30,0
Tensão de alimentação IM [V/~/Hz]400/3/50
Tensão de alimentação do elemento de aquecimento [V/~/Hz]400/1/50
Consumo nominal de energia (A7/W35) [kW]4,45
Consumo nominal de corrente (A7/W35) [A]6,56
Fluxo de volume nominal de água [m³/h]3,5
Perda de pressão externa [kPa] 80
Máx. Pressão máxima de funcionamento da água [bar]3
Canalização a utilizar no local [mm]28
Nível de potência sonora IN nominal/max. LwA [dB(A)]42/44
Nível de pressão sonora IN nominal/max. /max 3) [dB(A)]37/39
Nível de pressão sonora IN modo nocturno3) [dB(A)]3034
Dimensões (H/W/D) [mm]1050/775/700
Peso do módulo interno [kg]200.00
1) COP = Coeficiente de desempenho de acordo com a norma EN 14511, Testado pela TÜV
2) EER=Razão de Eficiência Energética de acordo com a norma EN 14511
3) Medição da dispersão hemisférica de campo livre de 5m A7/W55/58Hz de acordo com a norma DIN EN 12102 e DIN EN ISO 9614-2
Os aparelhos estão em conformidade com os regulamentos relevantes da UE e têm a marca CE de acordo com as diretivas aplicáveis. As unidades foram testadas por um instituto de testes acreditado.
Informação adicional
Grupo de produtos:
4102
Profundidade:
700mm
Largura (mm):
775.0MMT
Altura (mm):
1050.0MMT
Comprimento (mm):
700.0MMT
Tipo:
STD
Resultados relacionados
Todos os catálogos
A oferta destina-se exclusivamente a clientes empresariais, empresas, instituições públicas, comerciantes e freelancers. Todos os preços nos catálogos são exclusivos de IVA, custos de envio e sobretaxas, se aplicável.
O fabricante é exclusivamente responsável pelo conteúdo, pelo preço e pelos detalhes dos produtos e das ofertas apresentados nos catálogos. Sujeito a alterações técnicas e ópticas por parte do fabricante e com excepção de erros.
O fabricante é exclusivamente responsável pelo conteúdo, pelo preço e pelos detalhes dos produtos e das ofertas apresentados nos catálogos. Sujeito a alterações técnicas e ópticas por parte do fabricante e com excepção de erros.
Sugestões de produtos
-13%
Bomba de óleo VM 1
1108498
224,95 €
excl. o transporte
257,99 € Preço recomendado
excl. o transporte
-14%
ATY 267 Deco IT Ártico
1624562
601,69 €
excl. o transporte
702,10 € Preço recomendado
excl. o transporte
-19%
RK WP Estação de água doce
260182
5 488,19 €
excl. o transporte
6 759,20 € Preço recomendado
excl. o transporte
-4%
Manómetro 0-6 bar 1/4?
1108426
70,40 €
excl. o transporte
73,19 € Preço recomendado
excl. o transporte
Conjunto de acessórios 1
1106445
25,79 €
excl. o transporte
26,19 € Preço recomendado
excl. o transporte
Silenciador RK 70
1104117
8,45 €
excl. o transporte
excl. o transporte
-10%
Tampa do aparelho SKW 520 IT
1113560
74,39 €
excl. o transporte
82,45 € Preço recomendado
excl. o transporte
-13%
Placa de potência 954460 RVS
1106710
152,95 €
excl. o transporte
175,40 € Preço recomendado
excl. o transporte
-4%
Anel de suporte, 1 peça RK 25-50
1104168
52,20 €
excl. o transporte
54,25 € Preço recomendado
excl. o transporte
-19%
Capota de proteção acústica RK SWK 5.1,
260939
2 398,10 €
excl. o transporte
2 951,20 € Preço recomendado
excl. o transporte
-10%
Placa de base AMT 65/85-E
1105957
141,05 €
excl. o transporte
156,35 € Preço recomendado
excl. o transporte
-4%
Recipiente de condensados ETF/AMT
1104429
72,70 €
excl. o transporte
75,55 € Preço recomendado
excl. o transporte
Placa de montagem da válvula de fecho RVT 263 DC AT
1112422
18,15 €
excl. o transporte
excl. o transporte
-13%
Regulador de pressão 1,5 bar/10 kg
1101663
222,05 €
excl. o transporte
254,65 € Preço recomendado
excl. o transporte
-14%
Bomba do circuito de aquecimento HGU/HGM Wilo Stratos PARA 25/1-7 T1
1120909
443,40 €
excl. o transporte
517,40 € Preço recomendado
excl. o transporte
No Review yet
Description: No Review yet
Written by: No Review
Rating: 5 out of 5
5 stars, based on 1
reviews
Remko WP HTS 200 IM - utilização versátil 255135
KG 255135
Remko 255135
255135
4026415078652
bombas de calor ARTstyle
Caixa de design atraente em plástico EPP em combinação com uma frente em chapa de aço pintada de prata (RAL 9006) com fonte de design de superfície completa e Smart Control integrado para regular o sistema de aquecimento e a gestão de energia
Descrição técnica: Equipamento básico
Instalação e alinhamento do aparelho no chão utilizando os pés fornecidos. Bomba de circulação de velocidade controlada Grundfoss UPML25-105 180 PWM para circulação de água de aquecimento e permutador de calor de placas de alto desempenho (condensador) para transferência de calor, válvula de injeção controlada eletronicamente e conversor de frequência estão instalados. Compressor scroll com controlo de velocidade. A utilização de ímanes de neodímio aumentou o binário e minimizou as perdas por fricção. Modulação da largura de impulsos para caraterísticas sinusoidais óptimas. Montado em amortecedores de vibrações para uma vibração reduzida e um funcionamento silencioso, com elevada eficiência, proteção do motor contra sobreintensidades e sobrecargas térmicas, interior equipado de série com isolamento acústico especial. A tecnologia de inversor permite um elevado rendimento a baixas temperaturas exteriores. Protegida contra o golpe de aríete no lado de aspiração por um separador de líquidos de grandes dimensões. Cadeia de segurança composta por um sensor de temperatura, sensores de pressão, proteção contra sobreaquecimento e proteção contra sobreintensidades. Todas as funções são monitorizadas e controladas por um microprocessador, e um sistema de descongelação por pedido controlado por microprocessador com inversão do circuito garante ciclos de descongelação reduzidos. Circuito de refrigeração com refrigerante R 410A com filtro, coletor, válvula de comutação de 4 vias, compressor inverter e válvula de expansão eletrónica. Ligações de serviço/enchimento com válvulas bloqueáveis. O circuito de refrigeração é testado quanto à pressão, estanqueidade, secagem, evacuação e enchimento com óleo de máquina de refrigeração. Circuito de refrigeração pré-preenchido para um comprimento máximo de tubo único de 10 metros. O comprimento máximo admissível da tubagem é de 50 metros, com um sensor de caudal integrado para medir e garantir o caudal mínimo, sensores de fluxo e de retorno e uma saída de ar manual. Está integrada uma válvula de derivação controlada eletronicamente para garantir o caudal mínimo. A caixa de controlo está preparada para a ligação eléctrica de dois circuitos de aquecimento mistos, um circuito de aquecimento não misto e um sistema solar térmico. Todas as ligações de tubos hidráulicos e ligações de refrigerante são conduzidas para fora na parte superior. O ar condicionado de conforto eficaz é realizado através da inversão do circuito de arrefecimento. No modo de arrefecimento, pode ser selecionada uma temperatura de fluxo entre +7°C e +25°C. A válvula de três vias, disponível como acessório, ativa um circuito hidráulico separado com o respetivo isolamento de refrigeração. Para o arrefecimento de superfícies, um painel de controlo SmartControl separado pode ser utilizado como controlo remoto na sala de estar para a monitorização do ponto de orvalho. Opcionalmente, pode ser instalado um elemento de aquecimento de 9 kW (Smart-Serv) no módulo interior para funcionamento monoenergético e funcionamento de emergência. O conjunto de acessórios Smart BVT está disponível para a integração externa de uma caldeira (gás/óleo) com uma bomba separada para o funcionamento alternativo bivalente. No entanto, é necessário um amortecedor como separador hidráulico. Volume mínimo de água 5 litros por KW de potência de aquecimento
REMKO Smart Control
O software de controlo intuitivo com menu de texto simples e assistente de colocação em funcionamento facilita a instalação, manutenção e integração de módulos adicionais para o instalador. O painel de controlo de design atrativo está integrado na parte frontal e também pode ser utilizado para montagem na parede.Controlo com microprocessador integrado para controlo da temperatura do caudal compensado pelas condições atmosféricas no modo de aquecimento com visualização de texto completo e animação. Comutação prioritária de água quente sanitária no modo de aquecimento. O Remko Smart Control possui um sistema de controlo particularmente económico em termos de energia através da utilização de uma única bomba de circulação de alta eficiência ou para um circuito de aquecimento não misto (radiadores) e dois circuitos de aquecimento mistos (aquecimento por baixo do piso), incluindo a comutação da bomba do circuito de aquecimento e o controlo da válvula misturadora. Também é possível o controlo solar, incluindo a comutação da bomba de circulação através da medição da diferença de temperatura, e o cartão micro SD fornecido guarda as curvas de temperatura e outros dados. Ecrã a cores com balanços energéticos, diagramas e animações. Monitorização contínua das funções Modo de verão, modo de aquecimento, modo de espera (proteção contra congelamento), corte da alimentação eléctrica, programa de secagem da betonilha, programas de tempo com diferentes definições de pontos de regulação. Assistente de colocação em funcionamento, controlo da legionela. Indicação de falhas com sugestões para a resolução de problemas Controlo optimizado do consumo próprio de energia através do aquecimento/arrefecimento inteligente do sistema fotovoltaico através da interface S0. E um recuo noturno para minimizar o ruído.
Acessórios disponíveis:
Linhas de refrigerante
Smart Serv (elemento de aquecimento de 9kW com função de aquecimento de emergência)
Smart Count (contador de calor)
Smart Web (interface Ethernet para ligação a um router)
Smart BVT external (para integração externa de um sistema de aquecimento de 2 unidades)
Outros acessórios ver documentos de venda
Devem ser observados os regulamentos e leis de proteção ambiental.
Dados técnicos de desempenho:
Designação do tipoREMKO HTS 260
Limites de aplicação do aquecimento [°C]-20 a +45
Saída de aquecimento mín. max. [kW]5,0-26,0
Número de módulos interiores/módulos exteriores1/2
Classe de eficiência energética de aquecimentoA+
Desempenho nominal de aquecimento em A12/W35 1) [kW]22,17
Desempenho nominal de aquecimento em A7/W35 1) [kW]20,70
Desempenho nominal de aquecimento em A2/W35 1) [kW]17,41
Desempenho nominal de aquecimento em A-7/W35 1) [kW]14, 90
Saída nominal de aquecimento em A-15/W35 1) [kW]11,29
COP em A12/W35°/HZ 1) 4,98/61
COP em A7/W35°/HZ 1) 4,78/61
COP em A2/W35°/HZ 1) 4, 19/60
COP em A-7/W35°/HZ 1) 3,24/61
COP em A-15/W35°/HZ 1) 2,63/61
Temperatura do fluxo de água de aquecimento máx. [°C]+63
Limites de aplicação de arrefecimento [°C]+15 a +45
Capacidade de arrefecimento mín. máx.[kW]4.44-19.05
Capacidade de arrefecimento A35/W7 [KW/EER2)/HZ]14.82/2.48/66
Capacidade de arrefecimento A35/W18 [KW/EER2)/HZ]16.10/3.66/66
Capacidade de arrefecimento A27/W18 [KW/EER2)/HZ]15.77/3.82/66
Temperatura de fluxo máx. [°C]+7
RefrigeranteR 410 A
Quantidade de refrigerante [kg]5.40
Conexões de refrigerante,3/8“ / 5/8”
Tubagem de refrigerante sem recarga, comprimento máx. [m]10,0
Linha de refrigerante, comprimento máx.[m]50,0
Diferença de altura da linha de refrigerante, máx. [m]30,0
Tensão de alimentação IM [V/~/Hz]400/3/50
Tensão de alimentação do elemento de aquecimento [V/~/Hz]400/1/50
Consumo nominal de energia (A7/W35) [kW]4,45
Consumo nominal de corrente (A7/W35) [A]6,56
Fluxo de volume nominal de água [m³/h]3,5
Perda de pressão externa [kPa] 80
Máx. Pressão máxima de funcionamento da água [bar]3
Canalização a utilizar no local [mm]28
Nível de potência sonora IN nominal/max. LwA [dB(A)]42/44
Nível de pressão sonora IN nominal/max. /max 3) [dB(A)]37/39
Nível de pressão sonora IN modo nocturno3) [dB(A)]3034
Dimensões (H/W/D) [mm]1050/775/700
Peso do módulo interno [kg]200.00
1) COP = Coeficiente de desempenho de acordo com a norma EN 14511, Testado pela TÜV
2) EER=Razão de Eficiência Energética de acordo com a norma EN 14511
3) Medição da dispersão hemisférica de campo livre de 5m A7/W55/58Hz de acordo com a norma DIN EN 12102 e DIN EN ISO 9614-2
Os aparelhos estão em conformidade com os regulamentos relevantes da UE e têm a marca CE de acordo com as diretivas aplicáveis. As unidades foram testadas por um instituto de testes acreditado. T-385116 255135 4026415078652 pt ["de","en","it","nl","nl","fr","es","pl","pt","cs","da","sv"] https://www.toolteam.com/pt-PT/remko-wp-hts-200-im-utilizacao-versatil-255135-t-385116-4026415078652?dc=PT&cu=EUR 2026-06-29 13807.4 Portugal PT DE 14
Descrição técnica: Equipamento básico
Instalação e alinhamento do aparelho no chão utilizando os pés fornecidos. Bomba de circulação de velocidade controlada Grundfoss UPML25-105 180 PWM para circulação de água de aquecimento e permutador de calor de placas de alto desempenho (condensador) para transferência de calor, válvula de injeção controlada eletronicamente e conversor de frequência estão instalados. Compressor scroll com controlo de velocidade. A utilização de ímanes de neodímio aumentou o binário e minimizou as perdas por fricção. Modulação da largura de impulsos para caraterísticas sinusoidais óptimas. Montado em amortecedores de vibrações para uma vibração reduzida e um funcionamento silencioso, com elevada eficiência, proteção do motor contra sobreintensidades e sobrecargas térmicas, interior equipado de série com isolamento acústico especial. A tecnologia de inversor permite um elevado rendimento a baixas temperaturas exteriores. Protegida contra o golpe de aríete no lado de aspiração por um separador de líquidos de grandes dimensões. Cadeia de segurança composta por um sensor de temperatura, sensores de pressão, proteção contra sobreaquecimento e proteção contra sobreintensidades. Todas as funções são monitorizadas e controladas por um microprocessador, e um sistema de descongelação por pedido controlado por microprocessador com inversão do circuito garante ciclos de descongelação reduzidos. Circuito de refrigeração com refrigerante R 410A com filtro, coletor, válvula de comutação de 4 vias, compressor inverter e válvula de expansão eletrónica. Ligações de serviço/enchimento com válvulas bloqueáveis. O circuito de refrigeração é testado quanto à pressão, estanqueidade, secagem, evacuação e enchimento com óleo de máquina de refrigeração. Circuito de refrigeração pré-preenchido para um comprimento máximo de tubo único de 10 metros. O comprimento máximo admissível da tubagem é de 50 metros, com um sensor de caudal integrado para medir e garantir o caudal mínimo, sensores de fluxo e de retorno e uma saída de ar manual. Está integrada uma válvula de derivação controlada eletronicamente para garantir o caudal mínimo. A caixa de controlo está preparada para a ligação eléctrica de dois circuitos de aquecimento mistos, um circuito de aquecimento não misto e um sistema solar térmico. Todas as ligações de tubos hidráulicos e ligações de refrigerante são conduzidas para fora na parte superior. O ar condicionado de conforto eficaz é realizado através da inversão do circuito de arrefecimento. No modo de arrefecimento, pode ser selecionada uma temperatura de fluxo entre +7°C e +25°C. A válvula de três vias, disponível como acessório, ativa um circuito hidráulico separado com o respetivo isolamento de refrigeração. Para o arrefecimento de superfícies, um painel de controlo SmartControl separado pode ser utilizado como controlo remoto na sala de estar para a monitorização do ponto de orvalho. Opcionalmente, pode ser instalado um elemento de aquecimento de 9 kW (Smart-Serv) no módulo interior para funcionamento monoenergético e funcionamento de emergência. O conjunto de acessórios Smart BVT está disponível para a integração externa de uma caldeira (gás/óleo) com uma bomba separada para o funcionamento alternativo bivalente. No entanto, é necessário um amortecedor como separador hidráulico. Volume mínimo de água 5 litros por KW de potência de aquecimento
REMKO Smart Control
O software de controlo intuitivo com menu de texto simples e assistente de colocação em funcionamento facilita a instalação, manutenção e integração de módulos adicionais para o instalador. O painel de controlo de design atrativo está integrado na parte frontal e também pode ser utilizado para montagem na parede.Controlo com microprocessador integrado para controlo da temperatura do caudal compensado pelas condições atmosféricas no modo de aquecimento com visualização de texto completo e animação. Comutação prioritária de água quente sanitária no modo de aquecimento. O Remko Smart Control possui um sistema de controlo particularmente económico em termos de energia através da utilização de uma única bomba de circulação de alta eficiência ou para um circuito de aquecimento não misto (radiadores) e dois circuitos de aquecimento mistos (aquecimento por baixo do piso), incluindo a comutação da bomba do circuito de aquecimento e o controlo da válvula misturadora. Também é possível o controlo solar, incluindo a comutação da bomba de circulação através da medição da diferença de temperatura, e o cartão micro SD fornecido guarda as curvas de temperatura e outros dados. Ecrã a cores com balanços energéticos, diagramas e animações. Monitorização contínua das funções Modo de verão, modo de aquecimento, modo de espera (proteção contra congelamento), corte da alimentação eléctrica, programa de secagem da betonilha, programas de tempo com diferentes definições de pontos de regulação. Assistente de colocação em funcionamento, controlo da legionela. Indicação de falhas com sugestões para a resolução de problemas Controlo optimizado do consumo próprio de energia através do aquecimento/arrefecimento inteligente do sistema fotovoltaico através da interface S0. E um recuo noturno para minimizar o ruído.
Acessórios disponíveis:
Linhas de refrigerante
Smart Serv (elemento de aquecimento de 9kW com função de aquecimento de emergência)
Smart Count (contador de calor)
Smart Web (interface Ethernet para ligação a um router)
Smart BVT external (para integração externa de um sistema de aquecimento de 2 unidades)
Outros acessórios ver documentos de venda
Devem ser observados os regulamentos e leis de proteção ambiental.
Dados técnicos de desempenho:
Designação do tipoREMKO HTS 260
Limites de aplicação do aquecimento [°C]-20 a +45
Saída de aquecimento mín. max. [kW]5,0-26,0
Número de módulos interiores/módulos exteriores1/2
Classe de eficiência energética de aquecimentoA+
Desempenho nominal de aquecimento em A12/W35 1) [kW]22,17
Desempenho nominal de aquecimento em A7/W35 1) [kW]20,70
Desempenho nominal de aquecimento em A2/W35 1) [kW]17,41
Desempenho nominal de aquecimento em A-7/W35 1) [kW]14, 90
Saída nominal de aquecimento em A-15/W35 1) [kW]11,29
COP em A12/W35°/HZ 1) 4,98/61
COP em A7/W35°/HZ 1) 4,78/61
COP em A2/W35°/HZ 1) 4, 19/60
COP em A-7/W35°/HZ 1) 3,24/61
COP em A-15/W35°/HZ 1) 2,63/61
Temperatura do fluxo de água de aquecimento máx. [°C]+63
Limites de aplicação de arrefecimento [°C]+15 a +45
Capacidade de arrefecimento mín. máx.[kW]4.44-19.05
Capacidade de arrefecimento A35/W7 [KW/EER2)/HZ]14.82/2.48/66
Capacidade de arrefecimento A35/W18 [KW/EER2)/HZ]16.10/3.66/66
Capacidade de arrefecimento A27/W18 [KW/EER2)/HZ]15.77/3.82/66
Temperatura de fluxo máx. [°C]+7
RefrigeranteR 410 A
Quantidade de refrigerante [kg]5.40
Conexões de refrigerante,3/8“ / 5/8”
Tubagem de refrigerante sem recarga, comprimento máx. [m]10,0
Linha de refrigerante, comprimento máx.[m]50,0
Diferença de altura da linha de refrigerante, máx. [m]30,0
Tensão de alimentação IM [V/~/Hz]400/3/50
Tensão de alimentação do elemento de aquecimento [V/~/Hz]400/1/50
Consumo nominal de energia (A7/W35) [kW]4,45
Consumo nominal de corrente (A7/W35) [A]6,56
Fluxo de volume nominal de água [m³/h]3,5
Perda de pressão externa [kPa] 80
Máx. Pressão máxima de funcionamento da água [bar]3
Canalização a utilizar no local [mm]28
Nível de potência sonora IN nominal/max. LwA [dB(A)]42/44
Nível de pressão sonora IN nominal/max. /max 3) [dB(A)]37/39
Nível de pressão sonora IN modo nocturno3) [dB(A)]3034
Dimensões (H/W/D) [mm]1050/775/700
Peso do módulo interno [kg]200.00
1) COP = Coeficiente de desempenho de acordo com a norma EN 14511, Testado pela TÜV
2) EER=Razão de Eficiência Energética de acordo com a norma EN 14511
3) Medição da dispersão hemisférica de campo livre de 5m A7/W55/58Hz de acordo com a norma DIN EN 12102 e DIN EN ISO 9614-2
Os aparelhos estão em conformidade com os regulamentos relevantes da UE e têm a marca CE de acordo com as diretivas aplicáveis. As unidades foram testadas por um instituto de testes acreditado. T-385116 255135 4026415078652 pt ["de","en","it","nl","nl","fr","es","pl","pt","cs","da","sv"] https://www.toolteam.com/pt-PT/remko-wp-hts-200-im-utilizacao-versatil-255135-t-385116-4026415078652?dc=PT&cu=EUR 2026-06-29 13807.4 Portugal PT DE 14
