BISON - Druckluftgeräte Universalratschen Pagina 13
Commercieel klantenaanbod**Beste verkopers van BILZ WERKZEUGFABRIK
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
excl. verzending
Universal-Ratschen Typ R/RGS Universal Ratchets Type R/RGS Anwendung: Für Reparatur- und Montagearbeiten sowie zum Anbau an Maschinen und Geräten. Application: For repairs and assembly work as well as for installation in machines and units. Merkmale: Stabile Konstruktion und einfache Handhabung Ratschengehäuse brüniert, Verschleißteile gehärtet. Die Einsätze können leicht ausgewechselt werden und sind einzeln oder satzweise lieferbar. Features: Solid construction and easy handling Ratchet housing burnished, wear parts hardened The adaptors are easy to change and are available individually or in sets. Standardausführung: Typ R umschaltbar für Rechts- und Linksgang. Einsätze bei Mittelstellung des Schalthebels gesperrt. Standard Design: Type R adjustable for left and right handed operation Adaptors are blocked in centre position of the lever Sonderausführungen: Mit verlängertem Hebelarm Mit Hebelarm nach Kundenzeichnung ( z.B. gekröpft) Verstärkte Ausführung für höhere Drehmomente Verchromte oder bichromatisierte Ausführung Sonderprofile in den Einsätzen Special Designs: With extended lever With lever according to customer drawing (e.g. pipe ) Reinforced design for higher torques Chrome plated or bi-chromated design Special profiles in the inserts Typ RGS Vorteile: robuste Ausführung durch Verwendung von gehärteten Bauteilen formschlüssige Arretierung der gewählten Schaltrichtung, ( Links-Rechts-Neutral ) dadurch keine unkontrollierte Verstellung der Schaltrichtung möglich kompakte Bauweise durch in den Schaltgriff integrierten Umschaltmechanismus ergonomisches Design Type RGS Advantages: robust design due to hardened components positive locking of the chosen direction ( left-right-neutral ), therefore no unintentional change of direction possible compact design due to the adjusting mechanism integrated in the lever ergonomic design Einfache Bedienung unserer Universalratsche Easy operation of our universal ratchet Typ „RG, RGS“ Type „RG, RGS“ Umschaltbar am Griffende Reversible at the end of the handle rechts right Typ “R, RR” Type “R, RR” Umschaltbar am Hebel switchable on the lever links left 0 Einstellen der Ratschenfunktion: Mittel- / Nullstellung gesperrt. Schalthebel oder Schaltgriff (je nach Ausführung) in die entsprechende Position bringen um dann die Ratsche über den Hebelarm zu betätigen. Setting the ratchet function: rechts right links left 0 gesperrt locked 12 Air Pressure Equipoment, Universal Ratchets Center / zero position locked. Bring switch lever or shifter (depending on the version) in the appropriate position to operate the lever arm.
22 Pagina’s | Geldig tot 07/2025 | Vorige pagina | Volgende pagina
Kies uw taal
Juridische kwesties
De fabrikant is exclusief verantwoordelijk voor de inhoud, prijs en artikeldetails van de producten en aanbiedingen in de catalogi. Technische en optische wijzigingen door de fabrikant en fouten voorbehouden.
Aanvraagformulier voor speciale producten
De ToolTeam® Inkoopservice
Bent u op zoek naar producten die wel in de catalogus staan maar niet direct online te koop zijn?Onze aankoopdienst zal u graag een niet-bindend en individueel aanbod doen.
