Remko WP WKF 180 AM, 3P/ 400 V Pompe à chaleur intelligente 255061 Vignette

 
Remko WP WKF 180 AM, 3P/ 400 V Pompe à chaleur intelligente 255061
zoom_in
zoom_out
fullscreen
Remko logo de la marque
-19%

Remko WP WKF 180 AM, 3P/ 400 V Pompe à chaleur intelligente 255061

UGS: T-385080
5 459,20 € (incl. Taxe 19%, hors Expédition)
4 587,56 € (excl. TVA légale, hors Expédition)
6 723,50 € PDSF
En stock,
prêt à être expédié sous 24h
Colis
 
Poser une question

Product variants

UGS: Nom: Fabricant UGS:
Remko WP WKF 180 compact AM Smart-WP, utilisable de manière polyvalente 255031 T-385071 WP WKF 180 compact AM Smart-WP, utilisable de manière polyvalente 255031
Remko WP WKF 180 compact S-Line AM Pompe à chaleur intelligente 255036 T-385073 WP WKF 180 compact S-Line AM Pompe à chaleur intelligente 255036
Remko WP WKF 180 AM S-Line Pompe à chaleur intelligente 255066 T-385085 WP WKF 180 AM S-Line Pompe à chaleur intelligente 255066
doneWP intelligent
doneFabriqué en Allemagne
Remko WP WKF 180 AM, 3P/ 400 V Smart-WP 255061, utilisation polyvalente
Contenu:
1 Colis
Expédition:
274,90 € Versandservice à France
Livraison:
Entre 6. juil. et 11. juil. avec réception du paiement aujourd’hui
Si vous commandez dans les prochaines 22 heures et 53 Minutes avec Versandservice

Fournisseur:
Vente et livraison par ToolTeam Köln
Méthodes de paiements:
Retour:
Sécurité:

Données du produit

Fabricant:
REMKO GmbH & Co. KG
Etat:
Nouveau
UGS:
T-385080
Fabricant UGS:
255061
Code GTIN (EAN):
4026415051334
Poids:
110,00 Kg
Toutes les informations relatives aux produits de REMKO GmbH & Co. KG. Modifications techniques et optiques du fabricant et erreurs réservées. Cette page a été traduite automatiquement, la version originale en allemand se trouve here, veuillez également noter le Exonérations de responsabilité en matière de traduction.

Description du produit

Module extérieur régulé par inverseur pour absorber la chaleur de l’air ambiant. Installation à l’extérieur. Le boîtier et le cadre sont constitués de solides tôles d’acier galvanisé avec une peinture supplémentaire au four en polyester résistante aux intempéries et une isolation acoustique intérieure. Grands éléments de revêtement amovibles. Couleur blanc gris, similaire à RAL 9002.
Description technique:
L’entrée d’air se fait par l’évaporateur avec protection contre les influences extérieures par un grillage métallique. Échangeur de chaleur haute performance, fabriqué comme évaporateur en tube de cuivre de qualité réfrigérateur avec des lamelles en aluminium pressées. Disposé en forme de L avec injection multiple pour augmenter la puissance. Ventilateur axial à vitesse régulée silencieux avec une roue à aubes en plastique, équilibré statiquement et dynamiquement avec grille de protection horizontale contre les contacts. Moteur d’entraînement protégé contre les intempéries, sans entretien, équipé d’une protection thermique contre les surcharges. Compresseur à piston rotatif DC refroidi par gaz d’aspiration, vitesse régulée par inverseur. L’utilisation d’aimants au néodyme a permis d’augmenter le couple et de minimiser les pertes par frottement. Modulation d’impulsions en largeur pour une caractéristique sinusoïdale optimale. Peu de vibrations montées sur des amortisseurs de vibrations et fonctionnement silencieux, haut rendement, protection du moteur contre les surintensités et les surcharges thermiques, équipé en standard d’une isolation acoustique.

La technologie Inverter permet un haut rendement à des températures extérieures basses. Protégé des coups de liquide côté aspiration par un séparateur de liquide largement dimensionné. Chaîne de sécurité composée d’un capteur de température, d’une protection contre la surchauffe et d’une protection contre les surintensités. Toutes les fonctions sont surveillées et contrôlées par un microprocesseur. Un dégivrage à la demande contrôlé par microprocesseur grâce à une inversion de circuit assure des cycles de dégivrage réduits.

Circuit frigorifique avec réfrigérant R 410 A avec filtre, collecteur, vanne de commutation à 4 voies. Raccords de service/remplissage avec vannes verrouillables. Vanne d’expansion électronique pour réduire la pression intégrée dans l’unité extérieure. Le circuit frigorifique est testé sous pression, testé contre les fuites, séché, mis sous vide et rempli d’huile pour machine frigorifique. Circuit de réfrigération pré-rempli pour une longueur de tuyauterie simple maximale de 10 mètres. La longueur maximale autorisée de la tuyauterie est de 50 mètres.

La livraison standard comprend :
Remko-Smart Control
Groupe de sécurité avec SIV, purgeur automatique et manomètre
2 vannes d’arrêt 1« avec thermomètre
Filtre antipollution 1 »
Vanne de remplissage et de vidange ½”
1 sonde extérieure
1 sonde immergée (prévue pour le chauffage de l’eau potable)

Disponible en tant qu’accessoire :
Conduites de frigorigène
Console de sol ou murale pour module extérieur
Collecteur de condensat sans/avec séparateur d’huile
Chauffage électrique d’évacuation du condensat

Caractéristiques techniques :
Nom de typeREMKO WKF 180
Puissance de chauffage [kW]3,1-17,7
Puissance de chauffage nominale pour A12/W35 1) [kW]16,02
Puissance de chauffage nominale pour A7/W35 1) [kW]14, 02
Puissance de chauffage nominale pour A2/W35 1) [kW]9,32
Puissance de chauffage nominale pour A-7/W35 1) [kW]8,20
Puissance de chauffage nominale pour A-15/W35 1) [kW]6,36
COP pour A12/W35/HZ 1)5,33/56
COP pour A7/W35/HZ 1)4, 53/56
COP pour A2/W35/HZ 1)3,53/56
COP pour A-7/W35/HZ 1)2,87/56
COP pour A-15/W35/HZ 1)2,40/56
Capacité de refroidissement A35/W7 [kW/EER3)/Hz]12,20/4, 75/72
Puissance de refroidissement A35/W18 [kW/EER3)/Hz]12,71/3,81/54
Puissance de refroidissement A27/W18 [kW/EER3)/Hz]18,08/4,10/72
Débit d’eau nominal [m³/h]2,4
Température de départ eau de chauffage max. [°C]55
Perte de pression externe [kPa]80
Limites d’utilisation chauffage [°C]-20 à +45
Limites d’utilisation refroidissement [°C]+15 à +45
Fluide frigorigèneR 410 A
Quantité de fluide frigorigène [kg]2,85
Débit d’air de l’unité extérieure max. [m³/h]5400
Niveau de puissance sonore du module extérieur LpA 1m [dB(A)]68,3
Niveau de pression sonore du module extérieur LpA 1m [dB(A)]42,4
Alimentation en tension AM [V/~/Hz]230/1/50
Puissance absorbée nominale (A7/W35) [kW]3, 09
Consommation électrique nominale (A7/W35) [A]5,02
Connexions de réfrigérant3/8« / 5/8 »
Conduite de réfrigérant sans recharge, longueur max. [m]10,0
Conduite de frigorigène, longueur max. [m]75,0
Différence de hauteur de la conduite de frigorigène max. [m]30,0
Dimensions du module extérieur (H/L/P) [mm]1430/940/330
Poids du module extérieur [kg]100

1) COP=Coefficient Of Performance (coefficient de performance de chauffage) selon EN 14511, testé par le TÜV
3) EER=Energy Efficence Ratio (coefficient de performance de refroidissement) selon EN 14511

Les appareils sont conformes aux dispositions européennes en vigueur et portent le marquage CE conformément aux directives applicables. Les appareils ont été testés par le TÜV Süd.

Hinweise zur Batterieentsorgung:

Da in unseren Sendungen Batterien und Akkus enthalten sein können, sind wir nach dem Batteriegesetz (BattG) verpflichtet, Sie auf Folgendes hinzuweisen:
  1. Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet.
  2. Altbatterien können Schadstoffe enthalten, die bei nicht sachgemäßer Lagerung oder Entsorgung die Umwelt oder Ihre Gesundheit schädigen können. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und können verwertet werden.
  3. Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder an uns zurücksenden oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen oder in unserem Lager) unentgeltlich zurückgeben.
  4. Die Abgabe in Verkaufsstellen ist dabei für Endnutzer auf die übliche Mengen sowie solche Altbatterien beschränkt, die der Vertreiber als Neubatterien in seinem Sortiment führt oder geführt hat.
  5. Das Zeichen mit der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen
Unter diesen Zeichen finden Sie zusätzlich nachstehende Symbole mit folgender Bedeutung:

Hinweise zur Batterieentsorgung

  • Pb = Batterie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei
  • Cd = Batterie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium
  • Hg = Batterie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber

Informations complémentaires

Groupe de produits:
4101
Profondeur:
330mm
Largeur (mm):
940.0MMT
Hauteur (mm):
1430.0MMT
Longueur (mm):
330.0MMT
Type:
STD

Catalogues complets

L’offre s’adresse exclusivement aux clients professionnels, entreprises, institutions publiques, commerçants et indépendants. Tous les prix dans les catalogues s’entendent hors TVA, frais de port et suppléments le cas échéant.
Le fabricant est exclusivement responsable du contenu, des prix et des détails des articles et des offres présentés dans les catalogues. Sous réserve de modifications techniques et optiques du fabricant et sous réserve d’erreurs.

Catalogue correspondant

Offre client commercial**

Suggestions de produits

-4% Remko Remko Anneau de support, 1 pièce RK 25-50 1104168
Anneau de support, 1 pièce RK 25-50
1104168
52,20 €
hors Expédition
54,25 € PDSF
-4% Remko Remko Partie latérale, gauche ATK 25 1103790
Partie latérale, gauche ATK 25
1103790
54,15 €
hors Expédition
56,29 € PDSF
-4% Remko Remko Insert (connecteur Vent.) 1108317
Insert (connecteur Vent.)
1108317
40,40 €
hors Expédition
42,00 € PDSF
Remko Remko Tubulure de condensat avec bouchon MKT 240/250 1106882
Tubulure de condensat avec bouchon MKT 240/250
1106882
12,10 €
hors Expédition
-4% Remko Remko Manomètre 0-6 bar 1/4 ? 1108426
Manomètre 0-6 bar 1/4 ?
1108426
70,40 €
hors Expédition
73,19 € PDSF
-10% Remko Remko Buse d’injection No. 06 RVS 1600 1107332
Buse d’injection No. 06 RVS 1600
1107332
91,89 €
hors Expédition
101,85 € PDSF
-10% Remko Remko Plaque de fond AMT 65/85-E 1105957
Plaque de fond AMT 65/85-E
1105957
141,05 €
hors Expédition
156,35 € PDSF
-4% Remko Remko Façade du boîtier BL 353 DC IT/SKW 350 DC IT 1113452
Façade du boîtier BL 353 DC IT/SKW 350 DC IT
1113452
75,35 €
hors Expédition
78,30 € PDSF
-13% Remko Remko Carte d’alimentation 954460 RVS 1106710
Carte d’alimentation 954460 RVS
1106710
152,95 €
hors Expédition
175,40 € PDSF
-19% Remko Remko ATY 527 Deko IT Arctic, utilisable de manière polyvalente 1624582
ATY 527 Deko IT Arctic, utilisable de manière polyvalente
1624582
841,20 €
hors Expédition
1 035,30 € PDSF
9 Variants
-19% Remko Remko Ventilateur axial ZA 501-4 1108376
Ventilateur axial ZA 501-4
1108376
961,59 €
hors Expédition
1 183,35 € PDSF
2 Variants
-10% Remko Remko Vanne d’inversion RXT 681 DC AT 1111598
Vanne d’inversion RXT 681 DC AT
1111598
87,80 €
hors Expédition
97,35 € PDSF
Remko Remko Relais Board Merlin CMF/CMT-Nouvelle version 1120030-N
Relais Board Merlin CMF/CMT-Nouvelle version
1120030-N
472,35 €
hors Expédition
2 Variants
Remko Remko Buse à huile 2,25/60 degrés S 1102823
Buse à huile 2,25/60 degrés S
1102823
28,35 €
hors Expédition
28,80 € PDSF
-19% Remko Remko Pièce de nettoyage AS-RT-D, 180-D 1085058
Pièce de nettoyage AS-RT-D, 180-D
1085058
839,55 €
hors Expédition
1 032,90 € PDSF