Vormann Catalogue Charnières Page 38
Offre client commercial**Meilleures ventes de Vormann
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
hors Expédition
Toolmaker’s shop Fabrication des matrices Nach der Konstruktion auf modernen 3D CAD/ CAM-Anlagen werden hier mit vorwiegend elektronisch gesteuerten CNC-Maschinen, Werkzeuge für den Bereich Stanz-, Zieh- und Biegetechnik sowie für die Scharnierfabrikation hergestellt Fabricación de nuestros proprios moldes After the design on Après la construction modern 3D CAD/ Después del diseño sur des systèmes CAM systems, tools en los modernos CAD/CAM 3D mofor punching, drawing dernes, des outils sistemas CAD/CAM and bending tech3D, aquí se fabrican pour le domaine de nology as well as for l'estampage, de herramientas hinge production are l'emboutissage et para el área de la manufactured here tecnología de pundu pliage ainsi que using mainly zonado, dibujo y pour la fabrication electronically plegado, así como de charnières sont controlled para la produccifabriqués ici avec CNC machines. des machines CNC à ón de bisagras, commande largement principalmente con máquinas CNC électronique. controladas electrónicamente. Produktion Production Fabrication Fabricación Beschlagfertigung: auf Hydraulikpressen (Druckleistung von 200–2.000 KN) und Stanzautomaten (Preßkraft von 400–4.000 KN) Production of fittings: hydraulic presses (power of 200–2.000 KN) and on automatic pressing machines (pressing power 400–4.000 KN). Fabrication des ferrures: presses hydrauliques (200–2.000 KN) et sur des automates d’estampage (pression de 400– 4.000 KN). Fabricación de acesorios: sobre prensas hidraulicas (presión de 200–2.000 KN) sobre maquinas automaticas de estampación (fuerza de 400–4.000 KN). Werkzeugbau Scharnierfertigung: auf Transfer-Vollautomaten sowie Roll-, Fräs-, Versenk-, Montier- und Nietwalzmaschinen. Production of hinges: on fully automatictransfer machines roll-millingcountersink-mountand riveting rolling machines. Abmessungsbereich: von 0,7–8 mm Materialstärke von 20–1.000 mm Materialbreite aus Eisen und NEMetallen sowie Chrom-Nickel-Stahl Measure-range: from 0,7–8 mm thickness from 20–1.000 mm breadth of iron and non-iron metals just as stainless steel Pulverbeschichtung in hoher Oberflächenqualität. Modernste umweltverträgliche Verfahrenstechnik mit Teilevorbehandlung durch Entfetten und Phosphatieren. Abmessungsbereich der Teile: Tiefe 150 mm Breite 1.000 mm Höhe 1.000 mm Alle RAL-Farben Powder coating Lager und Versand: Ein vollkommen integriertes und Barcode gesteuertes Hochregallagersystem mit etwa 5.600 Palettenplätzen erfüllt die logistischen Anforderungen einer anspruchsvollen Kundschaft aus Handel und Industrie. 38 Fabrication des charnières: sur des machines à 100% automatiques à rouler, à noyer, à assembler et des réveuses. Fabricación´de bisagras: sobre maquinaria automatica. Nous travaillons du matériel: de 0,7–8 mm d’epaisseur de 20 à 1.000 mm de largeur en acier des métaux nonferrés ainsi qu’en acier niquel-chrome Trabajamos ace-ros, metales non ferricos y acero niquel-cromo de 0,7–8 mm de grueso de 20–1.000 mm de anchura Revêtement par poudre Revistimiento de plástico en qualité de surface extraordinaire. Génie chimique la plus moderne, compatible à l’environnement avec conditionnement des pièces par dégraissage et phosphatage. Dimensions des pièces: Profondeur: 150 mm Largeur: 1.000 mm Hauteur: 1.000 mm Toutes couleurs RAL en alta calidad. Modernas técnicas de procesamiento adaptados al medio ambiente con preparación de las piezas desgrase y phosphatación. Dimensiones de las piezas: Profundidad:150 mm Altura: 1.000 mm Ancho: 1.000 mm Todos los colores RAL Storage and forwarding department Magasin et expédition Almacen y expedición a fully integrated and barcode controlled high bay storage system with about 5.600 places for palettes, fulfils the logistical demands of pretentious customers out of trade industry. un système de stockage grande hauteur entièrement intégré et contrôlé par code barres avec place pour 5.600 palettes garantit de satisfaire les demandes d’une clientèle exigeante. un sistema de almacenamiento de estantería alta totalmente integrado y controlado por código de barras para 5.600 palettes permite a satis-facer las demandas de una clientela muy exigente. with a surface of high quality. Most modern and ecologically beneficial technique of production. The articles are removed from grease and phosphated before coated. Sizes of the pieces: Depth: 150 mm Width: 1.000 mm Height: 1.000 mm All RAL-colours
40 Pages | Valable jusqu’au 12/2023 | Page précédente | Page suivante
Choisissez votre langue
Probleme juridique
Le fabricant est exclusivement responsable du contenu, des prix et des détails des articles et des offres présentés dans les catalogues. Sous réserve de modifications techniques et optiques du fabricant et sous réserve d’erreurs.
Formulaire de demande de produits spéciaux
Le service d’approvisionnement ToolTeam®
Vous recherchez des produits qui figurent dans le catalogue mais ne peuvent pas être achetés directement en ligne ?Notre service d’approvisionnement se fera un plaisir de vous faire une offre individuelle et sans engagement.
