Rodac SAM Katalog Página 74
Oferta para clientes comerciales**Los mejores vendedores de Rodac International
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
COMMERCIAL STRATEGY "The distributor is the extension of SAM in the field." "De distributeur is het verlengde van SAM op het terrein." „Der Händler ist der verlängerte Arm von SAM vor Ort beim Kunden.“ "Onze commerciële strategie is gestoeld op het begrip van de kern van de vakgebieden van onze professionele gebruikers. Onze producten worden verkocht door distributeurs-partners die van nabij advies en service kunnen bieden aan de klantengebruikers." „Unsere Geschäftsstrategie beruht auf dem Verständnis der Kernproblematik der verschiedenen Berufsgruppen, in denen unsere professionellen Kunden tätig sind. Unsere Produkte werden von Händlern und Partnern vertrieben, die einen kompetenten Beratungsservice und besondere Kundennähe zu bieten haben.“ What are your views on the developments in the hand tools market? Welke kijk hebben jullie op de evolutie van de markt van het handgereedschap? Wie sehen Sie die Entwicklungen auf dem Markt für Handwerkzeuge? "High-end hand tools, of professional quality, have changed from consumption goods to something you invest in. Our product ranges have been rationalised and better "marketed" in order to meet the basic needs. The priority given to the SAM technical product families, at the beginning of the catalogue, also shows the new orientations in the SAM group." "Het statuut van het hoogwaardige handgereedschap, van professioneel kwaliteitsniveau, is geëvolueerd van consumptiegoed tot investeringsgoed. Onze productgamma's werden gerationaliseerd en beter "gemarket" om te beantwoorden aan de essentie van de behoeften. De prioriteit die verleend wordt aan de technische productfamilie van SAM, in het begin van de catalogus, toont ook de nieuwe richtingen aan die de groep SAM wilt inslaan." „Das Handwerkzeug der gehobenen Klasse mit Profi-Qualität hat sich vom Konsumgut zum Kapitalgut entwickelt. Unsere Warensortimente wurden rationalisiert und einer besseren Marketingstrategie unterworfen, um die wesentlichen Ansprüche zu befriedigen. Der Schwerpunkt mit den technischen Produktgruppen von SAM, die am Anfang des Katalogs zu finden sind, zeigt aber auch neue Wege auf, die die SAM-Gruppe zu beschreiten gewillt ist.“ What type of relations do you have with your partners? Welk soort relatie onderhouden jullie met jullie partners? Worauf beruht die Zusammenarbeit mit Ihren Partnern? "A tool is the extension of the user's hand What is the basis for your commercial strategy? Wat is de basis van jullie commerciële strategie? Worauf beruht Ihre Geschäftsstrategie? "Our commercial strategy is based on the understanding of the core trades of our professional users. Our products are sold by partner distributors who provide local service servic ser vice vic e and and adv advice ice to th the e cust ccustomers ustome ust omers ome rs tha thatt use use tools." our to tools ols." ol ols ." 74 and the distributor is the extension of SAM in the field. A privileged relationship has to be maintained with the entire sector, user and distributor." "Het gereedschap is het verlengde van de hand van de gebruiker en de distributeur is het verlengde van SAM op het terrein. Er moet een voorkeursrelatie onderhouden worden met de keten, de gebruiker en de distributeur." „Das Werkzeug ist der verlängerte Arm des Anwenders und der Händler ist gleichsam der verlängerte Arm von SAM vor Ort beim Kunden. Wir pflegen deshalb eine besondere Beziehung zu allen Beteiligten in unserem Fach, zu den Anwendern und den Händlern.“
616 Páginas | Válido hasta 12/2025 | Página anterior | Página siguiente
Elija su idioma
Cuestiones jurídicas
El fabricante es el único responsable del contenido, el precio y los detalles de los productos y ofertas presentados en los catálogos. Sujeto a cambios técnicos y ópticos por parte del fabricante y a excepción de errores.
Formulario de pedido de productos especiales
El servicio de compras ToolTeam®
¿Busca productos que aparecen en el catálogo pero que no se pueden comprar directamente en línea?Nuestro servicio de compras estará encantado de hacerle una oferta individual y no vinculante.
