Rodac SAM Katalog Página 110
Oferta para clientes comerciales**Los mejores vendedores de Rodac International
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
excluyendo el transporte
COMMERCIAL STRATEGY "Repairing... Assisting... Advising." "Herstellen… Bijstaan… Adviseren." „Reparieren… Unterstützen… Beraten“. What is the mission of your After-Sales Department? Wat is de missie van jullie buitendienst? Wie lautet der Auftrag Ihres Kundendiensts? "In the shortest timeframes possible, we must manage warranties, repairs for our products and sell and make spare parts available." "Wij moeten zo snel mogelijk de afwikkeling van de garanties, de herstellingen van onze producten, de terbeschikkingstelling en de verkoop van vervangonderdelen garanderen." „Wir müssen möglichst zeitnah Garantien verwalten, Produkte reparieren und Ersatzteile zur Verfügung stellen und verkaufen.“ Can a user perform the repairs on a tool himself? Kan een gebruiker zijn gereedschap zelf herstellen? Kann ein Anwender ein Werkzeug auch selbst reparieren? "Of course. We stock a very wide range of spare parts for our repairs and also for the user who wants to do it himself. "Uiteraard. We hebben een zeer groot aanbod aan vervangonderdelen in voorraad voor onze herstellingen en ook voor de gebruiker die de herstelling zelf wenst uit te voeren. „Selbstverständlich. Wir haben zahlreiche Ersatzteile für unsere internen Reparaturarbeiten auf Lager, aber auch für Anwender, die gewillt sind, selbst Hand anzulegen.“ 110 Do you have any assessments with figures concerning your After-Sales Department? Welke cijferbalans kunt u opmaken van uw buitendienst? Wie würden Sie Ihre Kundendienstaktivitäten beziffern? "The amount of returns under warranty that give rise to a repair or free exchange is less than 0.5% of the sales revenue. The best indicator is still the degree of customer satisfaction. We give special attention to the intervention times of our After-Sales Department. In some cases, we can offer a trade-in sale. The user then benefits from a brand new product with purchasing conditions that are more attractive than the current rates. In addition to the new tool, the customer benefits from a new warranty!" "Het bedrag van de retouren onder garantie die aanleiding geven tot een herstelling of een gratis inwisseling ligt lager dan 0,5 % van de omzet. De beste indicator blijft het tevredenheidsniveau van de eindgebruikers. Wij blijven zeer waakzaam wat de interventietermijn van onze klantendienst betreft. In bepaalde gevallen kunnen wij een terugnameverkoop voorstellen. De klant krijgt dan een nieuw product tegen interessantere aankoopvoorwaarden dan het van kracht zijnde tarief. Bovenop een nieuw gereedschap krijgt de klant een nieuwe garantie!" „Die Quote an Rücksendungen unter Garantie, die zu einer Reparatur oder einem kostenlosen Tausch führen liegt bei unter 0,5% des Umsatzes. Der beste Indikator ist und bleibt dabei die Zufriedenheit unserer Kunden und Anwender. Wir sind äußerst bedacht darauf, alle unsere KD-Arbeiten fristgerecht abzuwickeln. In bestimmten Fällen können wir ein Eintauschgeschäft anbieten. Der Benutzer kommt dabei in den Genuss eines neuen Produktes zu Bedingungen, die günstiger sind, als die derzeit geltenden Tarife. Neben einem neuen Werkzeug verfügt der Kunde auch über eine neue Garantie!“
616 Páginas | Válido hasta 12/2025 | Página anterior | Página siguiente
Elija su idioma
Cuestiones jurídicas
El fabricante es el único responsable del contenido, el precio y los detalles de los productos y ofertas presentados en los catálogos. Sujeto a cambios técnicos y ópticos por parte del fabricante y a excepción de errores.
Formulario de pedido de productos especiales
El servicio de compras ToolTeam®
¿Busca productos que aparecen en el catálogo pero que no se pueden comprar directamente en línea?Nuestro servicio de compras estará encantado de hacerle una oferta individual y no vinculante.
