Rodac SAM Katalog Strana 426
Nabídka komerčních zákazníků **Nejlépe prodávané z Rodac International
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
Bez dopravy
NEW PRODUCTS "Our business: testing new tools under extreme conditions in order to provide our customers with high performance, safety and comfort" "Ons beroep: onze gereedschappen testen in extreme omstandigheden om onze klanten-gebruikers Prestatie, veiligheid en comfort te verzekeren." „Unser Job: neue Werkzeuge unter extremen Bedingungen zu testen, um unseren Kunden und Anwendern Leistung, Sicherheit und Komfort bieten zu können“ How do you test a prototype? Hoe test u een prototype? Wie testen Sie einen Protoypen? "Products and prototypes are always subjected to a battery of internal tests. In addition, they can also be entrusted to users so that we can gain feedback after they have been used in actual situations." "De producten en de prototypes maken altijd het voorwerp uit van een hele reeks interne tests. Hierdoor is het ook mogelijk dat ze worden toevertrouwd aan gebruikers, zodat ze hun ervaring met ons kunnen delen nadat onze producten werden gebruikt in een reële situatie." „Die Produkte oder Prototypen werden systematisch einer internen Testreihe unterzogen. Ergänzend dazu können sie jedoch auch Anwendern anvertraut werden, die uns nach der Verwendung unter reellen Bedingungen einen Erfahrungsbericht übermitteln.“ 426 426 42 6 How is it possible to innovate any further with a hammer or pliers? Hoe kunnen een tang of een hamer nog vernieuwd worden? Inwiefern kann man eine Zange oder einen Hammer neu erfinden? "Even the simplest of products, supposing that they exist, have in each collective mind a preconceived associated image. Yet nothing is frozen, innovation is constantly possible. Innovation at SAM is constantly guided through improving the working conditions." "Van zelfs de eenvoudigste producten, in de veronderstelling dat die bestaan, hebben we in ons collectieve geheugen een bepaald beeld. Toch ligt niets echt vast en wordt er voortdurend vernieuwd. De innovatie bij SAM wordt zonder ophouden geleid door de verbetering van de arbeidsomstandigheden." „Auch die einfachsten Produkte, wenn es denn solche tatsächlich gibt, verfügen im Allgemeinen über ein Image, das einer gewissen Voreingenommenheit unterliegt. Und dennoch sprechen wir hier nicht von einem starren System, denn auch diese Produkte werden permanent erneuert. Die Innovation bei SAM soll dabei stets der Verbesserung der Arbeitsbedingungen dienen.“
616 Stránky | Platí do 12/2025 | Previous page | Další stránka
Vyberte si jazyk
Legální problémy
Výrobce je výhradně zodpovědný za obsah, cenu a detaily produktů a nabídek uvedených v katalozích. Technické a optické změny výrobce a chyby jsou vyhrazeny.
Formulář žádosti o speciální produkty
Služba nákupu ToolTeam®
Hledáte produkty, které jsou uvedeny v katalogu, ale nelze je zakoupit přímo online?Naše služba nákupu vám ráda zpracuje nezávaznou a individuální nabídku.
